Prodej minibagr Yanmar B-22 v aukci







































































































































Pokud se rozhodnete koupit zařízení za nízkou cenu, ujistěte se, že komunikujete s reálným prodejcem. Zjistěte si co nejvíce informací o majiteli zařízení. Jedním ze způsobů podvádění je reprezentovat sebe jako skutečnou společnost. V případě podezření nás informujte o této skutečnosti prostřednictvím kontaktního formuláře pro zpětnou vazbu.
Než se rozhodnete pro nákup, pečlivě si přečtěte několik nabídek prodeje, abyste pochopili průměrné náklady na vybraný model. Pokud je cena nabídky, která se vám líbí, mnohem nižší než ceny podobných nabídek, přemýšlejte o tom. Značný rozdíl v cenách může naznačovat skryté vady nebo pokus prodejce o spáchání trestného činu podvodu.
Nekupujte vozidlo, jehož cena se příliš liší od průměrné ceny podobných výrobků.
Nesouhlaste s úhradou zálohy za zboží. Budete-li mít pochybnosti, nebojte se zeptat na podrobnosti a požádejte o další fotografie a dokumenty k vozidlu, abyste ověřili pravost dokumentů, zadávejte další otázky.
Nejběžnější typ podvodu. Nepraví prodejci vás mohou požádat o určitou částku zálohy na "rezervaci" vašeho práva na nákup zařízení. Takto mohou podvodníci shromáždit velké částky a zmizet, přestanou brát telefon.
- Převod předplatného na kartu
- Neplaťte zálohu bez dokladů, které potvrzují převod peněz, pokud během komunikace prodávající vzbuzuje podezření.
- Převod na účet "důvěrné osoby"
- Taková žádost by měla být podezřelá, s největší pravděpodobností komunikujete s podvodníkem.
- Převod na účet firmy s podobným názvem
- Buďte opatrní, podvodníci se mohou vydávat za dobře známé společnosti provedením nepatrné změny v názvu. Nezasílejte prostředky, pokud máte pochybnosti o názvu společnosti.
- Nahrazení vlastních údajů na faktuře skutečné firmy
- Před provedením převodu se ujistěte, že zadané údaje jsou správné a že se vztahují k dané firmě.
Kontakt na prodávajícího

2200 kg.
Motor 3- válec, vodou chlazený.
Mimoosé kopání.
Hloubkový dosah 200 cm.
Lžíce 40 cm.
Radlice 135 cm.
Potrhané sedadlo, Značné vůle ve všech čepech, Opotřebené ozubení hnacích kol, Pásy opotřebené, popraskané, ale funkční, Na všech částech stroje provozní poškození, drobné deformace, odřený a odlopaný nátěr a silná koroze, Škrábance na karoserii, Poškozená přední část od kamínků, Provozní oděrky a poškození, Úniky provozních kapalin, Provozní vůle v ovládání
2200 kg.
3-cylinder engine, water-cooled.
Off-axis digging.
Depth reach 200 cm.
Bucket 40 cm.
Blade 135 cm.
Torn seat, Significant play in all pins, Worn drive gear, Worn belts, cracked but functional, Operational damage, minor deformations, scuffed and peeling paint and severe corrosion on all parts of the machine, Scratches on the body, Damaged front part from stones, Operation wear and damages, Leaks of operating fluids, Operating clearance in the control
2200 kg.
3-Zylinder-Motor, wassergekühlt.
Außeraxiales Graben.
Tiefe 200 cm.
Löffel 40 cm.
Schild 135 cm.
Sitz gerissen, Deutliches Spiel in allen Stiften, Abgenutztes Antriebszahnrad, Abgenutzte Riemen, gerissen, aber funktionsfähig, Betriebsschäden, leichte Verformungen, abgewetzter und abblätternder Lack und starke Korrosion an allen Teilen der Maschine, Kratzer am Körper, Beschädigtes Vorderteil durch Steine, Schürfwunden und Karosserieschäden, Antritt von Betriebsflüssigkeiten, Laufspiel in Kontrolle
Szakadt tömítés, Jelentős holtjáték az összes csapszegen, Kopott hajtómű, Kopott, repedt, de működőképes szíjak, Üzemi sérülések, kisebb deformációk, kopott és hámló festék, valamint súlyos korrózió a gép minden részén, Karcolások a karosszérián
, Az elülső része kövektől sérült, Üzemi horzsolások és sérült, Üzemi folyadék szivárgások
, Vezérlés üzemi holtjátéka
2200 kg.
Silnik 3-cylindrowy, chłodzony cieczą.
Kopanie poza osią.
Zasięg głębokości 200 cm.
Łyżka 40 cm.
Lemiesz 135 cm.
Podarte siedzisko, Znaczny luz na wszystkich sworzniach, Zużyte koło napędowe, Zużyte paski, pęknięte, ale sprawne, Uszkodzenia eksploatacyjne, drobne odkształcenia, przetarcia i łuszczenie się farby oraz silna korozja na wszystkich częściach maszyny, Zadrapania na ciele, Uszkodzona przednia część od kamieni, Otarcia eksploatacyjne i uszkodzenia, Wycieki płynów eksploatacyjnych, Luz roboczy w sterowaniu
2200 кг.
3-цилиндровый двигатель с водяным охлаждением.
Копание вне оси.
Глубина выемки 200 см.
Ковш 40 см.
Отвал 135 см.
Порванное седло, значительный люфт во всех штифтах, изношенная приводная шестерня, изношенные ремни, треснутые, но функциональные, эксплуатационные повреждения, незначительные деформации, потертая и отслаивающаяся краска и сильная коррозия на всех частях машины, Царапины на теле, Поврежденная передняя часть от камней, Эксплуатационные потертости и повреждения, Утечки рабочих жидкостей, Эксплуатационный зазор в органах управления
2200 kg.
Motor 3-valec, vodou chladený.
Mimoosé kopanie.
Hĺbkový dosah 200 cm.
Lyžica 40 cm.
Radlica 135 cm.
Potrhané sedadlo, Značné vôle vo všetkých čapoch, Opotrebované ozubenie hnacích kolies, Pásy opotrebené, popraskané, ale funkčné, Na všetkých častiach stroja prevádzkové poškodenie, drobné deformácie, odretý a odlopaný náter a silná korózia, Škrabance na karosérii, Poškodená predná časť od kamienkov, Prevádzkové odreniny a poškodenie, Úniky prevádzkových kvapalín, Prevádzková vôľa v ovládaní
Розірване сідло, значний люфт у всіх штифтах, зношена приводна шестерня, зношені ремені, тріснуті, але функціональні, експлуатаційні пошкодження, незначні деформації, потертість та відшаровування фарби, а також сильна корозія всіх частин машини., Подряпини на кузові, Пошкоджена передня частина від каміння, Витоку робочої рідини, Експлуатаційний зазор в органах управління